«Алая река»: как создавался самый мощный роман 2020 года по версии New York Times, Forbes и десятка других изданий?

Лиз Мур — американская писательница, которая до недавнего времени не была известна в России. Но в 2020 году на русский язык перевели её новый остросюжетный триллер «Алая река» — и эта книга просто взорвала рынок. Рассказываем, чем интересен роман, и почему его стоит читать

Лиз Мур — американская писательница, которая до недавнего времени не была известна в России. Но в 2020 году на русский язык перевели её новый остросюжетный триллер «Алая река» — и эта книга просто взорвала рынок. Рассказываем, чем интересен роман, и почему его стоит читать.

Лиз Мур, фотография из личного архива писательницы. Источник

Творческий путь Лиз Мур

Сначала несколько слов об авторе. В молодости она была музыкантом. Совсем недолго — но этот опыт и вдохновил её на первый роман The Words of Every Song (в переводе «Слова каждой песни»). Книга вышла в 2007 году и имела на родине такой успех, что девушка решила переключиться на писательство.

В 2012 году она опубликовала роман Heft («Вес» или «Тяжесть»), а через четыре года — The Unseen World («Невидимый мир»). Каждая из работ становилась бестселлером в США и получала разные премии. В частности, Лиз Мур стала лауреатом Римской премии в области литературы от Американской академии, а книга Heft вошла в лонг-лист Международной литературной премии IMPAC Dublin.

Книга, обречённая на успех

Роман Long Bright River, который перевели на русский как «Алая река», Мур создала в 2020 году. И тут о писательнице заговорили даже те, кто до этого вообще ничего о ней не знал. «Триллер, о котором в нынешнем году будут говорить все», — писали в Bustle. «Этот роман обречен на то, что все любители жанра будут стараться приобрести его сразу же после выхода в свет», — вторили The Washington Post. И оказались правы. Книга стала бестселлером New York Times и Amazon, почти все критики назвали её самым мощным романом года.

Неудивительно, что громкую новинку молниеносно захотели издать в других странах, в том числе и в России.

«Две сестры. Два мира. Две дороги. Одна судьба». Источник: Unsplash.com

Две сестры

Главная героиня романа — сотрудница полиции Мики Фитцпатрик. У неё есть сестра Кейси. Девушки росли в неблагополучной семье, их родители страдали от наркозависимости. И хотя в детстве они были неразлучны, повзрослев, выбрали совсем разные пути в жизни. 

Кейси, увы, пошла по стопам родителей. Теперь она живёт на улице и торгует собственным телом ради очередной дозы. А Мики, по иронии судьбы, патрулирует Кенсингтон, самый неблагополучный квартал Филадельфии, в котором промышляют такие, как Кейси.

В этом районе регулярно находят всё новых и новых жертв наркозависимости. И самый большой страх Мики — однажды увидеть имя своей сестры в сводке погибших. Всё становится ещё сложнее, когда в районе появляется серийный убийца, который охотится на девушек, выбравших далеко не самые легальные способы заработка.

Однажды страх Мики воплощается в реальность: сестра пропадает. Сотрудница полиции подозревает, что эти события связаны. Она начинает собственное расследование, не имея на это ни полномочий, ни компетенций. Девушка рискует карьерой, а главное, собственной жизнью. Ей остается надеяться лишь на прочную связь, которая связывает двух сестёр и не может разрушиться даже после многих лет раздора.

Похожие материалы:  «Нам, живущим. Реквием»: как создавался сборник отца-основателя современной фантастики, и в чём его ценность?

Что ждёт Кейси? Найдёт ли Мики свою сестру живой — об этом мы узнаем лишь в самом конце книги.

Кадр из фильма «Грязь» (2013). Источник

Почему роман стал так популярен

Историю героев Лиз Мур взяла не из головы: она основана на реальных событиях. В нулевых годах в Филадельфии бушевал опиоидный кризис, последствия которого заметны и сейчас. Число смертей от передозировок героином и другими наркотиками всё время растёт, и это одна из главных проблем, с которой борется вся Америка.

Мур подошла к созданию романа как настоящий журналист. В 2009 году она провела много времени на улицах Кенсингтона вместе с фотографом Джеффри Стокбриджем. Разговаривала с обитателями района, записывала все увиденное, изучала медицинскую и правовую систему США. На работу над «Алой рекой» у писательницы ушло десять лет.

Поэтому книга оказалась не просто художественным произведением, но практически репортажем. Это очень реалистичный портрет той стороны жизни, о которой мы стараемся не вспоминать, но которая всегда рядом с нами, стоит лишь свернуть с центральных улиц города.

Писательница не сгущала краски, она показала всё как есть. Более того, в книге она сделала акцент на том, что и в такой среде живы понятия чести, справедливости, сострадания. И если в человеке живы эти качества, они могут помочь ему даже в обществе, где процветает полная нищета, различные виды зависимостей и торговля людьми.

И самое удивительное, что люди, которых она описывает в романе, не вызывают отвращения — только сочувствие и желание им помочь. Поэтому нам так понятны мотивы и чувства главной героини — дело не только в сестринской любви.

Этот роман напоминает погружение в самые недры человеческой души. Источник

Общественное и личное

Но «Алая река» — не столько социальная драма, сколько семейная и личная. На фоне криминального района мы видим историю Мики и Кейси и их семьи. Мур показывает, как травмы детства влияют на будущее человека. И хоть кажется, что сёстры абсолютно разные, их такие непохожие судьбы — влияние одного общего прошлого. И душа Мики оказывается настолько же поверженной, как и душа Кейси, просто они выбрали разные способы справляться с болью. 
Главное в этой книге — не детективная загадка, а личные истории. «Одновременно захватывающий и неимоверно интимный, это и блестящий криминальный роман, и глубокое исследование расколотого сердца большого города», — говорит писательница Меган Эбботт о лучшей на данный момент работе Лиз Мур.

Стандартное изображение
Редакция Литрес